译林出版社简介

译林出版社成立于1988年,其前身为江苏人民出版社《译林》编辑部。作为中国重要的专业翻译出版社,译林出版社主要出版面向海外的外文版图书、外语工具书、外语学习教材及学习辅导读物、外国文学作品及外国社科著作、外国文学及语言研究论著等。拥有英、法、德、俄、日等语种较强的编辑力量和年富力强的高水准翻译队伍。年出版图书逾800种,年销售收入超3亿元。

译林出版社 全部作品>>

译林出版社详细资料

  • 出版社名:译林出版社
  • 成立时间:1988年
  • 经营范围:出版面向海外的外文版图书、外语工具书、外语学习教材等
  • 公司口号:品牌为先,主业为基,适度拓展,提升总量

1风格

译林出版社秉承“翻译、传承、超越”的原则,致力于外国文学、人文社科、英语教育等领域的图书出版,有丰富的选题开发经验和精干的作译者与队伍。在出版过程中始终强调“填补空白、全部从作品母语翻译、使用规范的现代汉语”的风格,以前瞻性的眼光,以构想宏伟、反响强烈的图书在外国文学翻译出版领域独树一帜。就其书籍与《译林》杂志对当代世界文学潮流的敏锐回应和对当代中国文学与社会思想文化的影响而言,译林出版社无可争议地成为中国出版界一道亮丽的风景线,是国内最具品牌影响力的专业翻译出版社之一。

2发展

译林从1988年成立以来,始终强调强调兼容并包的态度传播文化知识,专业化的经营思路优化产品结构,以高素质的人才队伍立足图书市场,以高水平的作译者队伍打造出版品牌。尤其在1992年中国加入两个国际版权公约后,译林出版社凭借超前的市场意识和丰富的信息来源率先投入资金购买有价值的版权,大量宝贵的出版资源在精挑细选中被积累起来。译林出版社整体竞争能力居于全国出版企业前列,2011年底资产总额为4.1亿,净资产2.36亿,全年累计实现收入3.5亿,实现利润3029万元。根据“2010年新闻出版产业分析报告”统计,译林出版社在全国共253家地方图书出版单位总体经济规模综合评价中,排名第十四位;在全国550余家图书出版单位总体经济规模综合评价中,排名第三十九位。译林出版社在“2011年全国出版能力排行榜”文艺类出版社中位列第一,总榜排名第五十三位。

3荣誉

译林出版社多次获得国家级和省级荣誉称号。2006年被国家人事部和新闻出版总署授予“全国新闻出版系统先进集体”称号;2009年入选“全国百佳图书出版单位”;2010年被江苏省新闻出版局授予2007—2009年度江苏省“新闻出版行业文明单位”称号;2010年荣获第二届中国出版政府奖先进出版单位奖。译林版图书也屡次荣获国家图书奖、中国出版政府奖、中华优秀出版物奖等国家级大奖。

4业务板块

译林出版社长期致力于外国文学、人文社科、英语教育、期刊杂志等板块的出版业务。
外国文学板块专注于外国文学作品、外国文学学术研究、双语图书和人物传记的翻译出版,多年来出版了诺贝尔文学奖、布克奖、龚古尔奖、英国橘子文学奖等大批获奖文学作品,并多次获得国家级出版奖项,产品体系日渐完善,“经典译林”、“译林名著精选”、“传记译林”、“双语译林”、“牛津通识读本”等图书产品线颇具市场号召力。“文学新读馆”精心遴选国外文学获奖作品、经典作家新作,“百读文库”收集历经市场和读者考验的现当代外国文学经典,将进一步提升译林出版社的外国文学品牌价值。
人文社科板块坚持以国内外一流的专家学者为依托,以打造人文社科领域优质精品图书为己任,主推“人文与社会译丛”、“西方政治思想译丛”、“法政科学丛书”、“名家文学讲坛”、“译林人文精选”等产品线,全面梳理中西方思想界的名家名作,以高质量的译文铸造经典,在学界和读书界有较好口碑,取得品牌影响力和市场美誉度的双赢。
英语教育板块主要从事中小学教育图书出版,秉承“优质出版,服务教育”的理念,致力于提供一流的基础教育服务。分社在教材出版领域成绩斐然,出版有《牛津小学英语》、《牛津初中英语》、《牛津高中英语》系列教材,广受好评,被国内权威机构评为“60年60本最具影响力英语教育出版物”。分社出版的助学读物也有着良好的口碑,包括《课课练》、《快乐英语阅读》、《津津有味·读经典》等多个系列,品种丰富,质量上乘,深受欢迎。分社还出版有英语教育类学术期刊,积极推动中小学英语教育理论的前沿探索。分社的业务板块还包括出国英语培训、少儿英语培训,以产业链延伸谋求长远发展。同时,分社正在建设英语试题资源库、在线英语学习平台等,积极推进数字化出版项目。
期刊杂志板块拥有创刊三十多年的外国文学旗舰刊物《译林》,并与联合国教科文组织等联办《国际博物馆》等重要学术期刊,还分别与中国社会科学院、南京大学联办《外国文学动态》、《当代外国文学》等国内主要外国文学研究刊物,构建了相对完备的期刊集群。

5组织架构

译林出版社拥有办公室、人力资源部、财务部、总编办、市场营销中心、出版制作部、人文社科图书事业部、综合部、对外合作部、数字出版部等10个部门。拥有基础教育分社、期刊分社、外国文学出版分社3个分社。控股北京凤凰壹力文化发展有限公司、北京凤凰雪漫文化有限公司、凤凰凯歌翻译(大连)有限公司、南京译林教育管理咨询有限公司和北京凤凰文萃文化传媒有限公司5家合资公司。

6出版定位

做强世界文学出版基地,成为国内外国文学出版第一品牌;
力争建成国内一流的人文社科图书出版中心;
成为全国一流的基础英语教育服务综合提供商。

7企业愿景

明确“品牌为先,主业为基,适度拓展,提升总量”的企业战略,坚持“产品、业态、人才”三大优势,以品牌战略为发展基石,以精细化、高效化为发展突破口,以外延扩展为发展动力,丰富和壮大译林品牌体系,继续推动组织结构的内部裂变和外部优质资源的兼并重组,做好内部分社、外部合资公司的专业化发展,在“十二五”期间组建以五家分社、四到五家控股公司为组织架构的集团性企业。

8社会影响

所选品种均在世界文坛占据重要地位,如《第二十二条军规》、《麦田里的守望者》、《洛丽塔》、《五号屠场》、《印度之行》、《西线无战事》、《我的米海尔》等。国内知名作家和外国文学研究者普遍认为:译林出版社对一战后世界文学名著的出版,及时填补了近几年来译介现当代外国文学作品的空白,对当前外国文学研究、中国文学创作和认识世界极富启示意义。 名著之外有畅销书,古典名著之外有现当代名著,文学书外有社科书。"当代外国流行小说名篇丛书"开风气之先,以最快速度把最精彩、最著名的流行小说独家介绍给读者,是迄今国内惟一一套大规模地系统译介外国通俗文学作品的丛书。《荆棘鸟》、《教父》、《沉默的羔羊》、《天使的愤怒》、《汉尼拔》等尤受喜爱,迄今已出版100余个品种,拥有相当稳定的读者群。西德尼·谢尔顿、约翰·格里森姆、迈克尔·克莱顿、马里奥·普佐等著名畅销书作家及其作品由此走入中国读者的读书生活。
"人文与社会译丛"作为纯正学术经典丛书,引入政治、经济、文化领域国外有突破、有创见的理论,所选择的多为国外学界公认的当代社科权威著作,如《政治自由主义》、《自我的根源》、《俄国思想家》、《自由史论》、《文化的解释》等。该丛书已在思想界和学界造成相当影响,受到普遍关注和高度评价。
"译林少儿文库"为奉献给新世纪儿童的精神大餐,精选儿童文学经典以及国际儿童文学奖获奖作品和当代国外有影响的儿童文学作品。
"万花筒译丛" 从不同角度介绍海外的政治、经济、文化、生活,深受读者青睐。
"世界英雄史诗译丛"近20个品种几乎涵盖了所有有代表性的英雄史诗,包孕大量极有价值的民族历史与民族文化的信息。其他如"外国文学最新佳作丛书"等也各具特色。

9获奖情况

该社出版的《译林》期刊久富盛名,多次被评为江苏省和华东地区最佳期刊,被列入全国百种重点社科期刊,并荣获首届国家期刊奖。
出版的《尤利西斯》获国家图书奖提名奖和全国优秀外国文学图书一等奖。7卷本《追忆逝水年华》获全国优秀外国文学图书一等奖和江苏省文学艺术奖。1999年第四届和2001年第五届全国优秀外国文学图书评奖中,诗体《坎特伯雷故事》、《二十世纪外国文学大词典》和“世界英雄史诗译丛”中的《埃达》分获一等奖。《综合英汉文科大辞典》获第二届全国辞书奖二等奖。《20世纪外国文学史》获首届中国出版政府奖,《古希腊悲剧喜剧全集》获第二届中华优秀出版物奖和第二届中国出版政府奖,《西班牙文学:黄金世纪研究》获第二届中国出版政府奖图书提名奖,《西班牙文学:黄金世纪研究》等被列入“三个一百”原创图书。
在十二五期间,面对竞争日趋激烈的图书市场,译林出版社进一步强化品牌战略,加大内部改革力度,保持了良好的发展势头,继续发挥外国文学专业出版社的优势,进一步扩大海外版权购买,加强国际合作,以品牌图书、名译精品奉献读者。

译林出版社图书分类

图书出版社